Dialogue: Shorter and Taller
Vocabulary
|
|
mikijuk
small (it is...)
|
|
|
angijuk
big (it is...)
|
|
|
takijuk
tall
|
|
|
takinitsak
taller
|
|
|
naittuk
short
|
|
|
nainnisak
shorter
|
|
|
nainnisaujuk
shorter (it's...)
|
|
|
takinitsaujuk
taller (he/she/it is...)
|
|
|
silittuk
wide (it is...)
|
|
|
amittuk
narrow (it is...)
|
|
|
itjujuk
thick (it is...)
|
|
|
sâttuk
thin (it is...)
|
|
|
iKungajuk
crooked; it is not straight
|
|
|
tukiliattuk
straight (it is...)
|
|
|
puttujuk
high (it is...)
|
|
|
pukkituk
low (it is...)
|
|
|
ikkatuk
shallow (it is...)
|
|
|
itijuk
deep (it is...)
|
|
|
tâttuk
dark (it is...)
|
|
|
piujuk
good (it is...)
|
|
|
uKumaittuk
heavy (it is...)
|
|
|
ukittuk
light (it is not heavy)
|
Grammar
38 » Describing People & Things
| takijuk | (someone/something) tall; he/she/it is tall |
| uKumaittuk | (something) heavy; it is heavy |
| akitujuk | (something) expensive; it is expensive |
| naittuk | (someone/something) short; he/she/it is short |
| piujuk | something) good; it is good |
At first glance, these words behave like verbs. We can change the ending to dual or plural and get:
| takijok | They (2) are tall. |
| takijut | They (3+) are tall. |
| uqumaittok | They (2) are heavy. |
| uqumaittut | They (3+) are heavy. |
These descriptive words must reflect the number of the word that they describe:
| Kagitaujak akitujuk. | The computer is expensive. |
| Kagitaujaak akitujok. | The two computers are expensive. |
| Kagitaujait akitujut. | The computers (3+) are expensive. |
in other ways these descriptive words behave like nouns. You can, for example add noun endings to the words above:
| piujumik | a good one |
| itijummi | in the deep one |
| naittumut | to the short one |
When these words describe a person or thing ending in -mik, they also have to take -mik:
| Kattak uKumaittuk | The pail is heavy. |
| Kattamik uKumaittumik | a heavy pail |
When we use descriptive words to talk about you or me, we also have to add the verb affix -u- which is only used after noun roots:
| takijuq + u + vutit = | |
| takijuuvutit | You are tall. |
| naittuq + u + vunga = | |
| naittuuvunga | I am short. |
| alutsautialuk | a big spoon |
| piungitualuk | something awful |
| itsivautatsuak | a couch |
| silakKisuak | beautiful weather |
| mikijutsuak | It is very small. |
| oganniavitsiak | a good place for fishing |
| inutsiak | a good/friendly person |
39 » Comparing People and Things
Qualities and characteristics of people and things can be compared by using the roots of the describing words followed by the endings -nitsak- (it is more... than) or -nippâk- (it is the most...) :
| takijuk | It is tall; the tall one |
| takinitsak | It is taller; the taller one |
| takinippâk | the tallest one |
| piujuk | It is good; the good one |
| piunitsak | It is better; the better one |
| piunippâk | the biggest one |
When -nitsak and -nippâk are added to a stem ending in -t, they change the final t to n. When this happens, the law of double consonant applies, so the consonant sounds in the endings are shortened:
| tâttuk | It is dark. |
| tânnisak | It is darker. |
| tânnipâk | the darkest one |
| naittuk | It is short. |
| nainnisak | It is shorter. |
| nainnipâk | the shortest one |
| takinnisauvutit | You are the tallest. |
| anginnipânguvunga | I am the biggest. |
| Makusimit takinitsauvunga. | I am taller than Mark. |
| Amaguk Kimmirmit anginitsak. | The wolf is bigger than the dog. |
| uvanga | me |
| uvannit | than me |
| Uvannit takinitsauvutit. | You are taller than me. |
| ipvit | you |
| ilinnit | than you |
| kinali ilinnit takinitsauvâ? | And who is taller than you? |
| ilitsik | the two of you |
| ilitsinit | than the two of you |
| Ilitsinit nainnisauvuguk. | We two are shorter than the two of you. |
40 » Simultaneous Actions
Inuktut has a set of verb endings to join an event with another event happening at the same time.
| PisukKauvunga nigitlunga. | I walked as I ate. |
| Atuatsitluni sinisikKaujuk. | While he was reading, he fell asleep. |
Here is a complete list of these verb endings:
| nigitlunga | while I was eating... |
| nigitlutit | while you were eating ... |
| nigitluni | while he was eating ... |
| nigitlunuk | while the two of us were eating ... |
| nigitluta | while we (3+) were eating ... |
| nigitlusik | while the two of you were eating... |
| nigitlusi | while you (3+) were eating ... |
| nigitlutik | while the two of them were eating ... |
| nigitlutik | while they (3+) were eating ... |
Important: All of the above endings are used when the two actions that appear in a sentence are performed by the same person.
| Pisutluni tikikKaujuk | He arrived walking. |
| Itilitlunga pâlakKauvunga | As I was coming in, I fell down. |
If we want to describe two actions happening at the same time that were performed by different people we add ti- before the ending:
| uKaalattillutit sinisikKaujut | While you were speaking, they fell asleep. |
| Aullasimatilluta sulaukKit? | When we were away, what did you do? |
In both of the above sentences, the two verbs are being performed by different people.
The -ti- ending can be directly added to a root ending in a verb or a consonant without affecting the spelling.
There is one form of this verb ending that is irregular.
| -tluni becomes -tillugu | |
| Nigitillugu mitsulauttuk. | While he ate, she sewed. |
Here is a complete set of the endings beginning with ti-
| aullasimatillunga | while I was away ... (you/he/she/they)... |
| aullasimatillutit | while you were away ... (I/he/she/they)... |
| aullasimatillugu | while he was away ... (I/you/they)... |
| aullasimatillunuk | while we (2) were away ... (you/he/she/they)... |
| aullasimatilluta | while we (3+) were away ... (you/he/she/they)... |
| aullasimatillusik | while you (2) were away ... (I/he/she/they)... |
| aullasimatillusi | while you (3+) were eating ... (I/he/she/they)... |
| aullasimatillutik | while they (2) were eating ...(I/you/he/she)... |
| aullasimatillutik | while they (3+) were eating ...(I/you/he/she)... |