|
tagga
Here it is.
|
|
taggajâpvik
movie theatre
|
|
taggatotik
mirror
|
|
tagiuk
salt
|
|
taikani
over there (general area)
|
|
taikanimiutauvunga
I'm from here.
|
|
taikunga
to that area
|
|
taikunga
down to that spot
|
|
taimâ?
Is that all?
|
|
taimakalauk
That's all for now.
|
|
taitsumaniulimmat inolipviKaKattajuk
birthday (he/she has their...on such and such a day)
|
|
takanani
down there in that spot
|
|
takijuak
long hand (clock)
|
|
takijuk
tall
|
|
takijut nujait
long hair
|
Takikatsuak
Whale Cove
|
|
|
takinitsak
taller
|
|
takinitsaujuk
taller (he/she/it is...)
|
|
takKik
month
|
|
takKik
moon
|
|
takKik tamât
every month
|
|
takKilimâk
all month long
|
|
takKimi Kaijumi
next month
|
|
takKiulauttumi
last month
|
|
takKiup nâningani
end of the month (at the...)
|
|
tâkkua
these
|
|
takujaga
I see him/her/it.
|
|
takujait
see (you...it)
|
|
takujait
You see him/her/it.
|
|
takujaKapvik
museum
|
|
takujâkkik Takujatik
You (2) see.
|
|
takujânga
sees me (he/she...)
|
|
takujanga
sees him/her/it (he/she...)
|
|
takujatit Takujasi
you (3+) see
|
|
takujavuk
We (2) see.
|
|
takujavut
We (3+) see.
|
|
takujok
They (2) see.
|
|
takujuk
sees something (he/she...)
|
|
takujut
They (3+) see.
|
|
takujutit
You see.
|
|
takulâgivagit
See you later (sometime in the future)
|
|
takulâgivagit Metivogimi
See you on Wednesday.
|
|
takulâgivugut
See you again soon.
|
|
takuminattuk
pleasing, beautiful
|
|
takuniagivuguk
See you in a bit.
|
|
takuvagit
I see you.
|
|
takuvamma
You see me.
|
|
takuvâtit
sees you (he/she...)
|
|
takuvunga
I see.
|
|
takuvusi
see something (you 3+...)
|
|
takuvutik
see something (you two...)
|
|
tâla
loonie; one dollar
|
|
taliak
wrist watch; bracelet
|
|
talik
arm
|
|
talippik
right
|
|
talippimut sangullutit
Turn right. (command)
|
|
talivisa
television
|
|
talivisammik takunnâjuk
television (he/she watches...)
|
|
tallimat
five
|
|
talluk
chin
|
|
taluk
caribou blind
|
|
tamânejon?
Is she / he there?
|
|
tamânejuk
here (he/she/it is...)
|
|
tamânengituk
She / he is not here.
|
|
tamâni
around here
|
|
tamaunga
to here (general area)
|
|
tammagekkutit
instrument or object used for navigation
|
|
tammak
mistake
|
|
tânittujuk
bold (in appearance)
|
|
tânnikittuk
faint (in appearance)
|
|
tânsittuk
dances (he/she...)
|
|
tappâni
up there (general area)
|
|
tappaunga
up to that general area
|
|
tappikani
up there in that spot
|
|
tappikunga
up to that spot
|
|
tapvani
around here (it is...)
|
|
tapvani
right here
|
|
tapvunga
to this spot here
|
|
taraigiattulittuk
from just after 2:30 to just before 3:00
|
|
taraivuk
3 o'clock
|
|
tasik
lake
|
|
tasikuluk
pond
|
|
tasitigiutik
kamik stretcher
|
|
tatamingangituk
no wonder; of course
|
|
tatsiak
belt
|
|
tattujuk
foggy (it is)
|
|
tâttuk
dark (it is...)
|
|
tâttut nujait
dark hair
|
|
taununga
down to that general area
|
|
tauttuit
colours
|
|
taxi-imik KaikKujijuk
taxi (she calls a...)
|
|
te
tea
|
|
tenistag
Tuesday
|
|
tepâttik
tea pot
|
|
tetugumangilanga
tea (I would not like...)
|
|
tetugumaven?
Would you like tea?
|
|
tetugumavunga
tea (I would like...)
|
|
tetuk onattusuak
The tea is very hot.
|
|
tetuliujuk
makes tea (he/she...)
|
|
tiggialik
baseball cap
|
|
tigiak
weasel
|
|
tigiganniak
fox (Arctic)
|
|
tiguak
adopted child
|
|
tiguangusimajuk
adopted (he/she was...)
|
|
tikijuk
arrives (he/she...)
|
|
tikik
index finger
|
|
tikisimajuit
arrived (they have...)
|
|
tikitainnatuk
just arrived (he/she has...)
|
|
tikitainnatuk
just arrived (she has...)
|
|
timik
body
|
|
timmiat
birds
|
|
tingijok
airplane
|
|
tingijottik
pilot
|
|
tiningajuk
low tide
|
|
tinitunnijuk
tide at its lowest
|
|
tipanga mamagijaga
like the taste of it (I...)
|
|
tipanga mamagijaga
like the taste (I...)
|
|
tipanga mamagijân?
Do you like the taste of it?
|
|
tipvigut
snowdrift
|
|
titigutek
two pens (or pencils)
|
|
titigutekka
my two pens
|
|
titigutekkik
your two pens
|
|
titigutet
pens (3+)
|
|
titigutet
your pen
|
|
titigutiga
my pen
|
|
titigutiga
my pens
|
|
titigutik
pen (also, pencil)
|
|
titigutik (also allautik)
pen; pencil
|
|
titigutiKangilanga
I don't have a pen.
|
|
titigutiKaven?
Do you have a pen?
|
|
titigutiKavunga
I have a pen.
|
|
titigutitit
your pens
|
|
togâlik
narwhal
|
|
tollik
loon
|
|
tonistâg
Thursday
|
|
tuaviget
Hurry!
|
|
tuavigiaKavunga
hurry (I have to...)
|
|
tuik
shoulder
|
|
tujummiuvik
hotel
|
|
tukiliallutit
straight (go...)
|
|
tukiliattuk
straight (it is...)
|
|
tukisijuk
understands (he/she...)
|
|
tukisingilanga
understand (I don't...)
|
|
tukisiven?
understand (Do you...?)
|
|
tukisivunga
understand (I...)
|
|
tulattuk
lands a boat (he/she...)
|
|
tulimâk
ribs
|
|
tulligâgak
rug
|
|
tulugak
raven
|
|
tumet
tracks (animal)
|
|
tungujuangajuk
purple
|
|
tungujuttak
blue
|
|
tunnuk
fat (of a land animal)
|
|
tunuani
far side (on the...)
|
|
tunuani
behind
|
|
tunuk
back
|
|
tunusuk
nape of the neck
|
|
tupajuk
wakes up (he/she...)
|
|
tupik
tent
|
|
tupipvik
tent site
|
|
tuppitigasuajuk
put up a tent (he/she will...)
|
|
tusâji
interpreter
|
|
tusajuk
hears (he/she...)
|
|
tusannigijaga
like the sound of it (I...)
|
|
tusiavunga
limping (I am...)
|
|
tusujunga
I'm envious! (expression)
|
|
tutsok
entrance; porch
|
|
tuttuk
caribou
|
|
tuttuKaujuk
caribou (he/she caught a...)
|
|
tuttuKauvâ?
caribou (Did he/she get a ...?)
|
|
tuttusiagiapvik
area where caribou are hunted
|
|
tuttusiugiasimajon?
caribou hunting (Is he/she out ...?)
|
|
tuttusiugiasimajuk
caribou hunting (he/she has gone...)
|
|
tuttuvinik
caribou meat
|