|
nâlautik
radio
|
|
nâlausijattuk
radio (he/she listens to the...)
|
|
nâlautiKapvik
radio station
|
|
silalujuk
rains (it...)
|
|
silalujuk
rains (it...)
|
|
tulugak
raven
|
|
mikigak
raw meat
|
|
atuatsijuk
reads (he/she...)
|
|
atuinnaulittuk
ready (it is...)
|
|
kiukattik
receptionist
|
|
kiukattik
réceptionniste
|
|
pinguavik
recreation centre
|
|
aupaluttak
red
|
|
ikKaumaven?
remember (Do you ...?)
|
|
ikKaumangitaga
remember (I don’t ... it.)
|
|
ikKaumajaga
remember (I... it).
|
|
ikKaumajuk
remembers (he/she...)
|
|
petsijuk
removed (it is...)
|
|
petsijuk
removes something (he/she...)
|
|
nigigiattuvik
restaurant
|
|
utijuk
returns (he/she...)
|
|
tulimâk
ribs
|
|
atlujuk
rich; he/she has plenty
|
|
Kukiutik
rifle
|
|
talippik
right
|
|
tapvani
right here
|
|
kikiak
Rigolet
|
|
Kititlimik
ring
|
|
natsik
ringed seal
|
|
natsivinik
ringed seal meat
|
|
kok
river
|
|
ujagak
rock
|
|
piguit
rocks for securing a tent
|
|
ujagattak
rocky terrain
|
|
atlunâk
rope
|
|
nuluajak
rope made of sealskin
|
|
nuluajat
ropes for securing a tent
|
|
manettuk
rough; it is not smooth
|
|
tulligâgak
rug
|
|
ottotik
ruler; measuring tape
|
|
appalijuk
runs (she...)
|
|
Rosia
Russia
|